전체기사 최신뉴스 GAM
KYD 디데이
글로벌 특파원

속보

더보기

[가깝고도 먼 중국] 뉴스핌기자 수교30년 체험기⑤ 오경순 조선족 변리사 인터뷰<下>

기사입력 : 2022년08월26일 18:07

최종수정 : 2022년08월27일 11:15

<上에서 이어짐>

 [베이징=뉴스핌] 최헌규 특파원 =  

   -중국서 조선족으로 생활하는 것에 대한 소회 ?

  중국내 조선족은 특출한 능력의 소유자   

조선족은 중국 56개 소수 민족중 하나다. 조선족은 다른 많은 소수민족과 달리 한국  북한과 같은 민족 언어, 동일한 문화 풍습의 배경을 가지고 있고 자긍심도 강한 편이다.

중국내 조선족들은 전부터 '소를 팔아 공부시킨다'는 속담이 있을 정도로 교육을 중시했다. 나도 그런 생각을 가지신 부모의 뜻에 따라 베이징에 유학할 수 있었다.  

주변의 조선족들 중에 중국어와 한국어를 기본으로 영어 또는 일본어를 포함,  3개국 언어 이상을 구사할 수 있는 사람이 적지않다. 이는 조선족들의 큰 경쟁력이다.

2007년부터 2년간 일본 도쿄의 특허 사무소에서 근무한 적 있었는데, 동료인 일본 변리사들도 조선족이 가지고 있는 이런 특출한 언어 능력을 부러워했었다. 이런 특성으로 인해 조선족은 중국 국내는 물론, 동아시아 국가와 중국간 경제 문화분아 에서 중요한 가교역할을 하고 있다.

 

[베이징=뉴스핌] 최헌규 특파원 = 중국 조선족 오경순 변리사. 2022.08.26 chk@newspim.com

1970년대~1980 년 당시 북한 방문 경험은?

방학때면 '잘 사는' 북한 함경도 할아버지 집에 놀러가    

북한 함경북도에 친 할아버지가 계셔서 70년대 말 80년대초, 방학때면 북한을 자주 오갔다. 그때까지 만 해도 대체로 북한의 생활수준이 중국보다 양호한 면이 많았다.

북한에 가면 싱싱한 해산물을 먹을 수 있었고 중국에도 가져오곤 했다. 어느 해 겨울 방학때는 아버지가 동생을 데리고 북한에 갔다가 마른 명태를 큰 보따리로 몇개나 가져온 기억이 난다.

어떤 집은 북한의 부자 친척 집에 갔다가 일본제 세이코 시계를 가져오기도 했다.  60년대 중반 이전에는 북한 경제 형편이 중국 보다 훨씬 좋았고 이웃 한족들은 북한에 친척이 있는 조선족을 부러워하기도 했다.   

어려서 북한을 방문하면서 내가 태어난 고향인 옌볜 사투리와 할아버지가 사는 함경도 사투리가 똑같다는 점이 무척 신기했다. 어렸을 적 북한에 가면 논두렁 길로 자전거를 타고 놀았던 기억이 생생하다. 

어린시절 기억속의 북한 주민들은 중국에서 만났던 한국사람들과 별 차이가 없었다. 다들 인정이 깊었다. 함경도 지역은 진짜 청정지역이었다. 높은 돌다리 위에서도 물가의 물고기들이 속속이 들여다 보일 정도였다. 큰 돌멩이를 내리 던져 물고기를 잡아 철렵을 했던 생각도 난다.

한 겨울에는 눈 내린 들판에서 토끼와 오소리 사냥을 하기도 했다. 마지막으로 북한에 간 건 대학 입학의 해인 1990년이었다. 그땐 중국이 개혁개방을 한지 10년이 지난 때였고 낙후한 북한 생활성을 실감할 수 있었다. 

 

-반목이 깊어지고 있다. 한중 관계가 좋아지려면?  

소통으로 오해 해소, 긍정적 언론 보도 많았으면

코로나19에 따른 이동 제한이 풀려 왕래가 늘어나면 서로에 대한 이해도가 증진되고 차츰 우호 교류도 회복될 것이라고 본다. 왕래가 자유로워져야 대화가 늘어나고 오해도 풀리면서 관광 비즈니스도 활발해지고 문화 교류도 확대될 것이라고 생각한다.

양국 관계 회복에는 특히 양국 지도자나 고위층 간의 상호 방문을 통한 신뢰 구축 노력이 중요하다. 국제 정세가 복잡하지만 진정성을 가지고 상호 관심사를 논의하고 존중하면서 교류를 확대할 필요가 있다고 본다.

양국 언론도 서로 우호적인 분위기를 만들어 나가기를 희망한다. 역사 문화 분야에서 오해나 충돌이 빚어지는 이슈들을 크게 부풀려 보도하면 양국 국민 감정이 쉽게 상하고 상황도 악화할 수 있다. 양국 언론들이 상호간에 긍정적인 부분을 많이 조명헸으면 좋겠다.

 

-한중수교 30년에 사회 생활 시작, 베이징 삶과 비즈니스는?

베이징 호구에 내집 마련, 행운의 70년대생

중국에서 치링허우(70后, 70년대생)는 혜택을 받은 세대라고 생각한다. 부모의 지원이 없어도 직장 생활하면서 베이징에서 주택과 차 등 재부를 마련하였다.

1990년에 입학해 베이징사범대학을 다녔는데 대학 4년 학비는 무료였다. 그땐 모든 대학생들이 국가에서 생활보조금까지 받으면서 공부했다. 경제 형편이 어려워 대학에 못다니는 학생은 거의 없었다.

대학 졸업을 하자마자 운좋게 베이징 호구(戶口, 베이징시민권)를 획득했고 주택 구입과 차량 구입, 의료보험, 사회보험 등 기본적인 사회 보장 헤택을 모두 누릴 수 있었다. 스스로 노력도 했지만 개혁개방의 초기여서 사회적으로 많은 기회를 누릴 수 있었다.

변리사로 상표권 특허 등 지적재산권 분야 비즈니스를 하고 있지만 요즘은 2019년 말 발생한 코로나19로 인해 국내와 해외 출장이 제약되고 경제 침체기가 길어지면서  관련 업무에 일정한 영향을 받고 있다.   

하지만 시작이 있으면 끝도 있는 법이다.  코로나19도 언젠가는 물러갈 것이라고 확신한다. 코로나 재난이 끝나고 하루 빨리 모든 일상이 예전 처럼 정상으로 돌아 왔으면 하는 바램이다. 모두를 위해서 한중 수교 30주년이 양국간 더 큰 발전을 위한 전환점이 되기를 기원한다.

베이징= 최헌규 특파원 chk@newspim.com

[뉴스핌 베스트 기사]

사진
뉴스핌 K컬처 플랫폼 'K·SPOT' 론칭 [서울=뉴스핌] 양진영 기자 = 종합뉴스통신사 뉴스핌이 K컬처 전문 글로벌 플랫폼 'K·SPOT' 유튜브 채널(https://www.youtube.com/@K%C2%B7SPOT_newspim)을 17일 공식 론칭했다. 'K·SPOT(@K·SPOT_newspim)'은 한국의 생생한 K컬처 현장을 전 세계에 전하는 K컬처 글로벌 플랫폼으로 영어·중국어·일본어 등 다국어 자막 서비스를 통해 글로벌 소통력을 강화한 것이 특징이다. 'This is K·SPOT – where K-culture comes alive.'라는 슬로건 아래, KPOP, K드라마, K라이프 등 한국 대중문화(K컬처) 전반을 조명한다. 특히, 전 세계의 언어 장벽을 허무는 다국어 자막 시스템을 기반으로 글로벌 팬층과의 연결을 강화했으며, 영어, 중국어, 일본어 지원과 함께 추후 스페인어, 힌디어 등 주요 언어로 확장할 예정이다. 채널명 'K·SPOT'은 한국(K) 문화의 중심 '스팟'을 의미하며, K컬처가 살아 숨 쉬는 현장에 스포트라이트를 비춘다는 의미를 담았다. K-컬처를 실시간으로 소비하는 글로벌 팬들과 그 현장을 연결하는 플랫폼으로 콘텐츠 소비의 지리적·언어적 경계를 허물며, KPOP 쇼케이스, 드라마 제작발표회 등 전 세계 팬들이 궁금해하는 바로 그 현장을 경험할 수 있는 디지털 K컬처 허브를 지향한다.  K·SPOT에서는 K라이징스타 힛지스를 시작으로 대중문화, 예술 분야 예비 스타들을 전 세계에 소개하며 다양한 K컬처 콘텐츠들도 두루 만나볼 수 있다.  ◆생생한 K-컬처 현장을 전달하는 글로벌 플랫폼 K·SPOT은 단순한 영상 채널을 넘어, 전 세계 어디서든 K컬처를 실시간으로 즐길 수 있도록 설계된 글로벌 플랫폼이다. 영어, 중국어, 일본어 등 다국어 자막 서비스를 제공해 언어 장벽을 낮추고, 다양한 문화권의 팬들이 동시 접속해 K-컬처를 함께 알아볼 수 있다. 'K·SPOT(@K·SPOT_newspim)' 채널 로고. 검색 뿐만 아니라 , 무음 시청·청각 장애인 접근성 향상 등도 도모할 예정이다.  뉴스핌은 K·SPOT은 단순한 K컬처 소개 채널에 머물지 않고, 다양한 언어와 콘텐츠 포맷을 아우르는 글로벌 문화 플랫폼으로 키울 예정이다. K컬처 심장부를 세계와 연결하며 글로벌 콘텐츠 생태계의 중심으로 도약한다는 계획이다. K·SPOT에서는 K컬처 모든 현장을 생생하게 포착하고, 전 세계 팬들과 소통하며, 디지털과 현실을 연결하는 진정한 K-컬처 허브로 자리매김할 계획이다. jyyang@newspim.com 2025-07-17 01:00
사진
충남 서산 시간당 114㎜ 폭우 [세종 = 뉴스핌] 김범주 기자 = 충청권과 중부지방을 중심으로 시간당 최대 100㎜가 넘는 강한비가 내리면서 주민 1070명이 대피하는 등의 피해를 입었다. 31개 항로에서 39척의 여객선이 운행을 멈췄고, 서울 등 90구역 하천변이 통제됐다. 중앙재난안전대책본부(중대본)는 17일 오전 10시 기준으로 이 같은 피해가 발생했다고 밝혔다. 호우경보는 세종, 충북, 충남, 경남에, 호우주의보는 서울, 대전, 광주, 경기, 강원, 전북, 전남 등에 각각 발효됐다. 전날 자정부터 이날 오전 10시까지 총 누적 강수량은 충남 서산이 가장 많은 419.5㎜로 집계됐다. 이어 홍성 411.4㎜, 당진 376.5㎜ 아산 349.5㎜, 태안 348.5㎜, 세종 324.5㎜, 충북 청주 276㎜, 경기 평택 262㎜ 등 이었다. 60분 기준 일최대 강수량은 서산 114.9㎜, 홍성 96.2㎜, 서천 98㎜, 경남 함안 70㎜ 등이었다. [서울=뉴스핌] 김학선 기자 = 서울에 폭우가 내리고 있는 17일 오전 서울 서초구 서울고검에서 청사 관계자들이 우비를 입고 이동하고 있다. 2025.07.17 yooksa@newspim.com 해당 지역을 중심으로 산사태 예보 발령도 발효됐다. ▲세종 ▲경기(평택, 안성) ▲충북(진천) ▲충남(천안, 공주, 보령, 아산, 서산, 논산, 당진, 부여, 청양, 홍성, 예산, 태안) 등 16개 지역에 경보가 내려졌다. 인명피해는 경기 1명, 충남 1명으로 집계됐다. 옹벽붕괴 1건, 도로 토사유실 2건 등으로 공공시설의 피해도 있었다. 이번 집중호우로 3개 시·도, 5개 시·군에서 313세대 1070명이 일시적으로 대피하는 피해도 발생했다. 아직 287세대 1041명이 귀가하지 못하는 것으로 집계됐다. 집중호우 지역 중심으로 통제도 있었다. 목포와 홍도, 격포와 위도, 군산과 어청도를 잇는 여객선이 통제됐다. 북한산 97개, 지리산 39개, 속리산 24개, 월악산 24개 등 총 15개 국립공원 374개 구간에서 시설 통제도 있었다. 지하차도는 충북 5개, 충남 5개, 경기 2개 등에, 도로는 인천 1개, 세종 1개, 경기 3개, 충북 1개, 충남 2개 등에 각각 통제가 이뤄졌다. [서울=뉴스핌] 류기찬 인턴기자 = 서울에 강한 비가 내리고 있는 17일 오전 서울 종로구 광화문광장 일대에서 시민들이 이동하고 있다. 2025.07.17 ryuchan0925@newspim.com 한편 중대본은 이날 오전 4시부로 중대본 1단계에서 2단계로 격상하고, 기상 상황을 실시간으로 모니터링 중이다. 또 환경부, 산림청과 같은 관계 부처와 협업을 강화해 비상근무 체제를 유지하기로 했다. 특히 서산, 당진, 태안 등 강수가 집중되고 있는 지역에는 재난문자 등을 통해 새벽시간 외출 자제, 위험지역 접근금지 등과 같은 국민행동요령을 집중적으로 홍보할 것을 당부했다. 지역재난안전대책본부에는 총 1만5708명이 비상근무 중이며 재난문자는 123건, 자동음성통보는 138회 등이 발송됐다. 이날 김민재 중앙재난안전대책본부 본부장(행안부 장관 직무대행)은 '집중호우 대처상황 긴급 점검회의'를 주재하고 "정부는 인명 피해를 최소화하기 위해 상황 대응에 만전을 기할 것"이라고 말했다. 특보 및 강수량 분포도/제공=행정안전부 wideopen@newspim.com 2025-07-17 13:39
안다쇼핑
Top으로 이동